Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Hij heeft de heerlijkheid des eerstgeborenen zijns osses, en zijn hoornen zijn hoornen des eenhoorns; met dezelve zal hij de volken te zamen stoten tot aan de einden des lands. Dezen nu zijn de tien duizenden van Efraim, en dezen zijn de duizenden van Manasse! |
WLC | בְּכֹ֨ור שֹׁורֹ֜ו הָדָ֣ר לֹ֗ו וְקַרְנֵ֤י רְאֵם֙ קַרְנָ֔יו בָּהֶ֗ם עַמִּ֛ים יְנַגַּ֥ח יַחְדָּ֖ו אַפְסֵי־אָ֑רֶץ וְהֵם֙ רִבְבֹ֣ות אֶפְרַ֔יִם וְהֵ֖ם אַלְפֵ֥י מְנַשֶּֽׁה׃ ס
|
Trans. | bəḵwōr šwōrwō hāḏār lwō wəqarənê rə’ēm qarənāyw bâem ‘ammîm yənagaḥ yaḥədāw ’afəsê-’āreṣ wəhēm riḇəḇwōṯ ’efərayim wəhēm ’aləfê mənaššeh: |
Algemeen
Zie ook: Eenhoorn, Eerstgeborene, Wilde Stier
Aantekeningen
Hij heeft de heerlijkheid des eerstgeborenen zijns osses, en zijn hoornen zijn hoornen des eenhoorns; met dezelve zal hij de volken te zamen stoten tot aan de einden des lands. Dezen nu zijn de tien duizenden van Efraim, en dezen zijn de duizenden van Manasse!
- zijn hoornen des eenhoorns, Volgens Ibn Ezra verwijzen deze hoorns naar de kracht van het dier.
- eenhoorns, de oeros of wilde stier. De eenhoorn in oudere vertalingen is gebaseerd op de Griekse Septuagint waar μονοκέρως monoceros, lett. “eenhoorn”, staat. Echter in deze tekst lezen we "zijn hoornen" en waaruit blijkt dat hij meerdere hoornen heeft.
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Hij heeft de heerlijkheid
met dezelve zal hij de volken
Dezen nu zijn de tien duizenden
en dezen zijn de duizenden
|
Hij heeft de heerlijkheid des eerstgeborenen zijns osses, en zijn hoornen zijn hoornen des eenhoorns; met dezelve zal hij de volken te zamen stoten tot aan de einden des lands. Dezen nu zijn de tien duizenden van Efraim, en dezen zijn de duizenden van Manasse!
- רְאֵם H7214 rêm is een soort wilde stier of buffel. Men baseert zich hierop omdat in het Akkadisch het woord remu ook deze betekenis heeft. Verder kan men aan de hand van afbeelding (zoals op de Ishtar-poort) zien dat met רְאֵם zo'n soort dier wordt bedoeld. Van farao Thutmoses III (15de eeuw v.C.) wordt vermeld dat hij 75 stieren doodde tijdens de jacht. Ook in Ugaritische teksten (1400 v.C.) maakt melding van de jacht op deze dieren;
____
- בְּכֹ֨ור MT 1QDeutb 4QDeuth SP;
- שֹׁורֹ֜ו MT (1QDeutb) 4QDeuth; שור SP;
- הָדָ֣ר לֹ֗ו MT 1QDeutb 4QDeuth SP;
- וְקַרְנֵ֤י MT 4QDeuth SP;
- רְאֵם֙ MT 4QDeuth; ראמי SP; μονοκέρωτος LXX rhinocerotis Vg; unicornis Vgneo;
- קַרְנָ֔יו MT SP; קרנוx4QDeuth;
- בָּהֶ֗ם MT 4QDeuth SP;
- אָ֑רֶץ MT; הארץ SP;
- רִבְבֹ֣ות MT SP; ר]בבתx4QDeuth;
- אֶפְרַ֔יִם MT (4QDeuth) SP;
- וְהֵ֖ם MT 4QDeuth; הם SP;
- אַלְפֵ֥י מְנַשֶּֽׁה MT 4QDeuth SP;
- Voorkomend in 4Q35=4QDeuth (iets fragmentarisch, leunt op LXX); 1Q5=1QDeutb (fragmentarisch, volgt MT);
____
- In 4QDeuth is er na het laatste woord een kleine lege ruimte, overeenkomend met ׃ ס in de MT.
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!